— Запомни, Ил, — кард развесил у очага мокрую от снега куртку, — для всех на Таре она моя сестра. А для тебя особенно.

— Лайс, — обратилась я к нему на кассаэл, — что значит «для тебя особенно»?

— Я просто его предупредил. Понимаешь, Галчонок, если до сегодняшнего дня ты меня считала клиническим бабником, то после знакомства с этим милым юношей твое мнение обо мне изменится в лучшую сторону. Ил на моей памяти ни одной юбки не пропустил.

О, вот и обнаружились семейные черты Ваолов, а то я уж начала думать, что Окнир ему неродной.

— Тогда предупреди его сразу насчет некоторых правил этого дома. Женщин не водить и прочее.

— У нас что, такие правила? — притворно ужаснулся Лайс.

Эльф, внимательно следивший за нашим разговором, насмешливо фыркнул.

— Он нас понимает? — не поверила я.

— Я больше сорока лет провел с Лайсом, — на кассаэл, с чуть заметным акцентом и очень явным презрением в голосе произнес гость. — Думаешь, этого недостаточно, чтобы выучить какой-то там язык?

— Ил у нас вообще способный, — усмехнулся кард, возвращаясь к каэрро. Тон, который избрал для общения его приятель, он, видимо, не заметил. — Надо будет клавесин раздобыть, тебе понравится.

— А чего мелочиться? — Я оглядела и без того не слишком просторную комнату. — Давай уже сразу орган.

— Лютню тоже можно, — проследил за ходом моих мыслей Эн-Ферро. — Ты как, Ил?

— Без проблем! — Эльф с размаху плюхнулся на возмущенно скрипнувший диванчик. — Только парочку новых баллад сочиню, а то репертуар поистерся.

Если этот смазливый хам на чем-то и играет, так это на нервах. Причем виртуозно.

— А других способностей у него нет? — поинтересовалась я у Лайса. — Дровишек наколоть, картошки начистить? В качестве платы за проживание.

— В качестве платы за проживание, тэсс, — процедил сквозь зубы принц, — могу предложить полновесное эльмарское золото. И впредь прошу со всеми вопросами обращаться ко мне лично. Я не ребенок и не домашняя зверюшка и терпеть не могу, когда обо мне говорят так, словно меня нет рядом.

Ух, какие мы гордые. Ничего, и не таких обламывали.

— Очень жаль, — не отводя взгляда произнесла я. — Жаль, что не зверюшка. Я уже давно хочу кошечку или птичку какую-нибудь. Так нет же, братишка приволок бездомного эльфа.

«Бездомный эльф» вскочил на ноги, сжав в кулаки свои длинные музыкальные пальчики. Интересно, он способен ударить женщину? Вот я вполне способна засветить в глаз эльфу. И книжечка еще в руке. Увесистая.

— Стоп, — вырос между нами Эн-Ферро. — Только драки тут не хватало. Гал, не нападай на Ила, у него был трудный день: переход, несколько часов в седле. У тебя тоже, — поспешно добавил он, едва я открыла рот. — Так что давайте сейчас быстренько перекусим и ляжем спать. А завтра вы заново познакомитесь. Идет?

— Я не голодная.

— Я тоже.

— А я, пожалуй, что-нибудь съем, — поразмыслив, решил Лайс. — Только сначала удостоверюсь, что вы, воинственные мои, разошлись по разным комнатам.

— Куда расходиться? — Иоллар подхватил с пола тощую сумку с пожитками.

— А у тебя, гость дорогой, выбор невелик, — злорадно сообщила я от своей двери. — Диванчик вот этот и коврик в прихожей. Устраивайся поудобней.

— Спокойной ночи, Галчонок! — Кард легким пинком отправил меня в спальню. — Завтра продолжите обмен любезностями.

— Лайс!

— Гал, у меня тоже был денек еще тот. А вы сцепились, как дети малые…

Глаза у него и правда усталые, да и сам какой-то унылый, помятый — я за этой перепалкой с эльфом сразу и не заметила.

— Что у тебя стряслось?

— Ложись. Завтра расскажу. Может быть.

Когда дверь за девушкой закрылась, Эн-Ферро обернулся к эльфу.

— Давай на кухню! — скомандовал он. — И не ври, что есть не хочешь. Галчонка, вон, чуть живьем не сожрал. Что вообще с тобой творится, Ил?

Что? Этого Иоллар и сам не знал. Последние дни на Эльмаре вел себя тише воды, стараясь не вызвать у отца лишних подозрений, а сейчас чуть было не сорвался. И все из-за этой девицы! После разговора с Хранителем она у него из головы не шла. Накрутил себя, гадая, что это за ведьма такая и во что она втянула Лайса, что на того ополчился и Дивер, и весь Совет старейшин. А сегодня увидел это чудо в стеганом халате и мохнатых тапочках, и злость взяла: неужели из-за этого недоразумения весь сыр-бор?! Тощая, бледная, как в некоторых мирах говорят: ни кожи ни рожи. Зато гонору — хоть отбавляй!

— Так что случилось? — повторил кард, впуская гостя в тесную кухоньку, половину которой занимала огромная печь, а остальное пространство делили между собой шкаф, широкий деревянный стол и два табурета.

— Я тебе по дороге рассказывал, что со мной случилось, — выкрутился эльф. — Теперь твоя очередь. Какими судьбами на Таре, да еще в Восточных землях? И что за девица с тобой?

— А ты не узнал? — прищурился Лайс. — Я вас уже второй раз знакомлю.

Открывающая с Земли, всплыли в памяти слова Хранителя.

— Открывающая! — Теперь он и сам ее вспомнил. — С Земли. Мы с ней столкнулись, когда ты меня назад вел. Точно, я ее еще в тот раз запомнил. Глаза у нее такие…

— Красивые? — подозрительно уточнил кард.

— Наглые! Вы тогда всего парой фраз обменялись, прежде чем Хранитель появился, а я сразу подумал: до чего ж дерзкая особа.

— Ты у нас тоже не образчик скромности. Но язычок у Галчонка, и правда, острый.

— Я заметил. Только знаешь, если б ты не напомнил, я ее и не узнал бы. На Земле она вроде посимпатичней была, на женщину больше походила, а не на щепку.

— Устает сильно, — непритворно вздохнул Эн-Ферро. — Учится она здесь, в школе. Способности неслабые, а опыта ноль. Отсюда и худоба, и нервы. Так что ты уж будь к ней снисходительней, она вообще-то девочка хорошая. А готовит как!

Как она готовит, эльф себе уже представлял: вся кухня пропиталась ароматами тушеного с овощами мяса.

— И все-таки я не понял, что у тебя за работа?

— Какая работа? Я же тебе объяснил: Галчонок в школе учится, а я за ней присматриваю. Ты ешь, пока не остыло.

Выложенное на тарелку жаркое отвлекало, и Иоллару пришлось сделать над собой усилие, чтобы продолжить расспросы, а не наброситься сразу на еду.

— То есть тебя наняли, чтоб ты за ней присматривал?

— Сидэ [13] Иоллар, скажите на милость, вы тупой? — учтиво осведомился кард. — Я тебе на твоем родном языке объяснил суть дела. Могу повторить на каэрро… Мы дома, кстати, на каэрро говорим или на кассаэл. Так вот, могу повторить на всех известных тебе языках, что никто меня не нанимал. Я просто сопровождаю в этом мире одну дорогую мне девочку…

— Очень дорогую? — уцепился за последнее слово эльф. — Так у вас типа…

— Рот закрой! — прикрикнул на него товарищ. — Молодец, успел. Объясняю еще раз, делая скидку на то, что ты пять часов проехал по снегу без шапки, отморозил свои длинные уши и, наверно, мозги. Я помогаю Галле на Таре, потому что мне небезразлична ее судьба. А что до причин, могу сказать только, что был знаком с ее отцом и многим ему обязан, поэтому для Галчонка сделаю все, что в моих силах. А все предположения о наших с ней отношениях засунь себе…

— Ладно-ладно, я понял.

Ил оставил попытки в первый же день разузнать о девчонке и с удовольствием принялся за еду. Информацию можно собрать и постепенно. Кое-что уже вырисовалось: страшненькая, наглая, но готовит неплохо. Остальное — после.

Галла

Выспавшиеся эльфы не такие злобные, подумала я, выйдя с утра на кухню и услышав вполне мирное:

— Доброе утро!

— Приятного аппетита. — Я подозрительно присмотрелась-принюхалась. — А что это вы едите?

— Я картошки начистил. И пожарил. В качестве платы за ночлег, — все-таки съехидничал Ваол.

— Молодец! — похвалила я. — А жаркое, что я вчера приготовила, пусть пропадает?

вернуться

13

Сидэ — вежливое обращение к эльфу на Таре.